Sélection de la langue

Recherche


Gros transformateurs de puissance : Mesures en vigueur

Dumping (Corée du Sud)

Code de mesure en vigueur (code MEV)

TR

Renseignements sur le produit

Définition du produit

« Transformateurs à liquide diélectrique avec une puissance admissible maximale égale ou supérieure à 60 000 kilovolts ampères (60 mégavolts ampères), assemblés ou non, complets ou incomplets, originaires ou exportés de la République de Corée. »

Renseignements supplémentaires

Les marchandises en cause servent à accro ître, maintenir ou diminuer la tension électrique dans la transmission à haute tension et les systèmes de distribution. Les gros transformateurs de puissance incomplets sont des sous-ensembles se composant d’une partie active et de toutes les autres parties qui y sont fixées, importées ou facturées avec la partie active des gros transformateurs de puissance. La partie active du gros transformateur de puissance se compose d’un ou plusieurs des éléments suivants lorsqu’ils sont fixés à un autre ou sont autrement assemblés avec celui-ci : le noyau ou l’enveloppe en acier, les bobinages, l’isolant électrique entre les bobinages et/ou le cadre mécanique pour un gros transformateur de puissance.

La définition du produit comprend tous les gros transformateurs de puissance, quelle que soit la désignation, y compris, mais sans s’y limiter, les transformateurs élévateurs, les transformateurs abaisseurs, les auto-transformateurs, les transformateurs d’interconnexion, les transformateurs de régulation de tension, les transformateurs de courant continu à haute tension et les transformateurs de rectification.

Renseignements relatifs à l’enquête

Les dates des procédures pour ce cas sont :

Action Date
Ouverture d’enquête 23 avril 2012
Décision provisoire 23 juillet 2012
Décision définitive 6 mars 2014
Conclusion du Tribunal canadien du commerce extérieur 20 novembre 2012
L’ordonnance du Tribunal canadien du commerce extérieur 31 mai 2016
Réexamen de l'enquête 5 juillet 2017
Décision concernant un réexamen relatif à l’expiration 5 janvier 2018
Révision des Valeurs Normales : Hyundai Energy 25 juillet 2019
L’ordonnance du tribunal canadien du commerce extérieur 31 mai 2018
Réexamen accéléré : Hanchang 25 jullet 2019
Révision des prix à l’exportation : Hyundai Energy
Décisions concernant un réexamen relatif à l’expiration
L’ordonnance du Tribunal canadien du commerce extérieur

Numéros de classement tarifaire

À partir du 1 janvier 2019, sous le tarif des douanes révisé, les marchandises en cause sont présentement classés sous les numéros de classement tarifaires suivants :

  • 8504.23.00.20
  • 8504.23.00.30
  • 8504.90.90.10
  • 8504.90.90.82
  • 8504.90.90.90

Veuillez noter que ces numéros de classement tarifaire peuvent s’appliquer à des marchandises qui ne sont pas assujetties aux mesures prévues par la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI) ou qu’ils peuvent changer par suite de modifications à la Codification ministérielle du Tarif des douanes, ou que les marchandises en cause peuvent être importées sous d’autres numéros de classement tarifaire n'étant pas énumérés ci-dessus. Veuillez consulter la définition du produit pour les détails faisant autorité à l’égard des marchandises en cause.

Pour plus de renseignements sur les numéros de classement tarifaire, veuillez consulter le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Exigibilité des droits (Droits antidumping)

Pays d’origine ou d’exportation : Corée du Sud

Pour une liste des exportateurs pour lesquels les valeurs normales spécifiques ont été établies, veuillez consulter le tableau ci-dessous. Veuillez consulter le tableau d’identifiant de modèle de valeur normale pour les renseignements relatifs aux identifiants des modèles, aux descriptions des modèles et aux unités de mesure. Des renseignements relatifs aux valeurs normales des marchandises en cause doivent être obtenus auprès de l’exportateur. Veuillez noter que les renseignements sur les modèles sont publiées seulement pour les exportateurs qui se sont inscrits avec succès pour un identifiant de l'exportateur.

Exportateur Identifiant de l’exportateur Coopératif depuis Dernière révision
HD Hyundai Electric Co., Ltd. 709294128RM0002
Hyosung Heavy Industries 726675713RM0002
IEN Hanchang Co., Ltd. 776998908RM0001

Pour les importations de marchandises en cause originaires ou exportées de la Corée du Sud pour lesquelles l’exportateur n'a pas de valeurs normales spécifiques, le montant des droits antidumping est égal à 101 % du prix à l’exportation.

Divulgation des valeurs normales

L'obligation de payer des droits antidumping découle des procédures menée en vertu de la LMSI et la conclusion du Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE). Les renseignements relatifs aux valeurs normales des marchandises en cause et aux montant des droits antidumping exigibles devraient être obtenus auprès de l'exportateur. Des renseignements connexes peuvent être communiqués aux importateurs, au besoin, en vertu des dispositions du Mémorandum D14-1-2, Divulgation aux importateurs des valeurs normales, des prix à l'exportation et des montants de subvention établis en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation.

Pour plus d’information concernant l’application des droits, veuillez-vous référer au guide d’autocotisation des droits de la LMSI.

Renseignements exigés sur les documents douaniers

Les documents d’importation doivent inclure l’information ci-dessous. Veuillez noter que toute omission de présenter les renseignements suivants peut donner lieu à l’imposition de sanctions à l’importateur en vertu du Régime de sanctions administratives pécuniaires (RSAP).

Les renseignements suivants doivent être clairement indiqués dans les documents d’importation :

  • Confirmation que le produit est assujetti ou non à des droits LMSI
  • Nom et adresse du producteur/fabricant
  • Identifiant de l’exportateur
  • Lieu où se situe l’usine de production
  • Lieu d’où le produit a été expédié directement au Canada
  • Nom et adresse du vendeur (si celui-ci n'est pas le producteur)
  • Pays d’origine
  • Pays d’exportation
  • Nom et adresse du client au Canada
  • Nom et adresse de l’importateur au Canada (si celui-ci n'est pas le client)
  • Description complète du produit, y compris :
    • Identifiant du modèle
    • Description du modèle
    • Indication à savoir si les marchandises correspondent ou non à la définition des marchandises en cause
  • Date de la vente, date de l’expédition
  • Quantité
  • Prix de vente unitaire et prix de vente total à l’importateur au Canada
  • Indication à savoir si des pièces et/ou accessoires sont compris dans le prix de vente
  • Devise utilisée pour le paiement (p. ex. $US, $CAN)
  • Conditions de vente (p. ex. FAB, CAF)
  • Total des coûts, dépenses et frais engagés par l’exportateur et le vendeur pour expédier les marchandises en cause au Canada depuis le point d’expédition directe (y compris le transport intérieur et le transport maritime, les assurances, les droits, les frais de port et de manutention)

Appels en vertu de la LMSI sur des questions d’assujettissement

Sont résumées sur la page des Réexamens par le président les décisions prises par l’ASFC en réponse à des appels sur l’assujettissement de telles ou telles marchandises importées à la mesure en vigueur qui nous intéresse ici.

Courriel pour les questions de droits de douane

Trade_Programs-Programmes_commerciaux@cbsa-asfc.gc.ca

Important Avant de soumettre une demande d’avis d’assujettissement, veuillez consulter les « informations détaillées sur le produit ». Chaque demande doit être accompagnée d’informations essentielles, y compris, mais sans s’y limiter, des photos, des certificats d’usine, des mesures, l’origine des marchandises, etc. pour le produit spécifique en question.

Le défaut de fournir des renseignements suffisants entraînera le rejet de la demande par l’ASFC.

Numéro(s) de référence du TCCE

  • NQ-2012-001
  • RD-2013-003
  • RR-2017-002
  • RR-2022-004
Date de modification :